-
他又了解过去译家的缺点,注意改进、提高,因而译本的质量超过了各译家的水平。现在拿梵、藏文本对照看,他的译本基本上都正确。但也有一些情况值得注意:第一,翻译所用的梵本在当时的流传中会出现“异诵”——即...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/00401769588.html
-
价值。有很多人谈到佛经研究,就会想到,是不是得先学梵文、巴利文、藏文,我觉得并不一定,虽然你了解梵巴藏,多一种工具、多一种语言的了解,可以有助于某些佛经现象的了解,但是对研究佛经语言而论,那不一定是必要...
竺家宁
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/00452369742.html
-
的历史考察方法,又熟悉佛教特殊的语言表达形式,我们是能够做出像样的佛学研究成果来的。当然如果我们有余力有条件,能够掌握汉语以外的其他语言文字,或梵或巴或藏文,或英或法或德文,那就更使我们多长一双眼睛,...
宋立道
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/00454869768.html
-
证明有“实际经典之存在”,将如第三例之找到恐龙的骨头,却研究不出恐龙的生态一样幼稚;又如第二例之只信文件证据,不信证人证词,结果将作出不公平的裁判。依现存“文字经典”,不管其为汉文、梵文、藏文、巴利文...
净元法师
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01042470228.html
-
巴厘文系。又叫做小乘佛教,其实就是原始佛教,因为他们所用的佛经,都是用的印度一种语体文,他们的教义,都是建立在声闻戒律上,所以世称此系是小乘佛教。(2)蒙藏文系——蒙是蒙古,藏是西藏,尼泊尔和西康的佛教...果”四段来讨论: 怎样叫做“教”呢?凡释迦牟尼所说的一切经典,通叫做教。乃至依释迦牟尼经典所产生的历代大德著述,亦叫做教。现在流布全世界的,总合起来大约可分为四大系——(1)巴厘文系,(2)藏文系,...
慈航法师
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01080970437.html
-
一张。”他拿出来交给那位道友,“这个麻烦你带上去。”那人便将这首以嘎卡等三十个藏文字母为句头写的厌世歌带了上去。后来,那些康巴人气极败坏地将法座上的偈颂消毁了。那首愤世嫉俗的三十字母厌世歌则在汉地以上...
秋札桑波尊者
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01093070531.html
-
佛光山积极举办、参与学术会议,甚至筹办学术刊物,以及搜罗近代学术论文的《法藏文库》,使得各国学者更是纷至沓来,络绎不绝于途;如美国哈佛大学博士普鲁典在佛光山进行为期一年的佛学研究;台湾师范大学徐照教授,...
满谦法师
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01184570741.html
-
作一个全面的调查,我们发现有五个中文本,一个梵文( Sanskrit)本,两个藏文(Tibetan)本,一个粟特支 (Sodyian)本 一个于阗(Khotanese)文本和两个蒙古文 (...
宁强
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01201970809.html
-
三,页44。 注三0 同注三,页45。 注三一 同注三,页45。 32页 注三二 王尧,〈西夏黑水桥藏文碑考补〉,收录于王尧《西藏文史考信集》(高雄大树:佛光出版社,1992),页141;张伯...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01203770820.html
-
七三年),页二。 注五十五:同注五一,前引田中丰藏文,页一一五。 注五十六:『梁高僧传』卷一『康僧会传』,页三二五中。 注五十七:『出三藏记集』卷六,康僧会撰『安般守意经序』 ,页四三中。 ...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/01204070823.html